<?xml version="1.0"?>
<!-- name="generator" content="blosxom/2.0" -->
<!DOCTYPE rss PUBLIC "-//Netscape Communications//DTD RSS 0.91//EN" "http://my.netscape.com/publish/formats/rss-0.91.dtd">

<rss version="0.91">
  <channel>
    <title>Notebooks   </title>
    <link>http://bactra.org/notebooks</link>
    <description>Cosma's Notebooks</description>
    <language>en</language>

  <item>
    <title>Omar Khayyam</title>
    <link>http://bactra.org/notebooks/2004/03/02#omar-khayyam</link>
    <description>
&lt;P&gt;Medieval Persian mathematician, astronomer and poet.  In the modern world,
he's most famous in the last capacity, largely thanks to the 19th century
English translation of his &lt;cite&gt;Rubiyyat&lt;/cite&gt; (&quot;Quatrains&quot;) by Fitzgerald.
My grandfather, who is himself a Persian poet, tactfully describes that book as
&quot;a classic of &lt;em&gt;English&lt;/em&gt; verse, &lt;em&gt;inspired&lt;/em&gt; by Khayyam&quot;; it
apparently bears very little relation to the actual &lt;cite&gt;Rubiyyat&lt;/cite&gt;.  I
hope to someday learn enough Persian to judge for myself.  --- The only other
English translation of Khayyam I've found is by &lt;a
href=&quot;robert-graves.html&quot;&gt;Robert Graves&lt;/a&gt; (!), and is more than usually full
of his &lt;a href=&quot;goddess.html&quot;&gt;Goddess&lt;/a&gt;-nonsense, so I don't
trust &lt;em&gt;that&lt;/em&gt; either.
</description>
  </item>
  </channel>
</rss>